טעות היום: “zu Hause” ו-”nach Hause”

אחת הטעויות הנפוצות ביותר בקרב דוברי עברית היא האופן בו הם משתמשים במילה "Haus”. “das Haus” - משמעות המילה הינה בניין. כלומר בניין כלשהו. זה יכול להיות הבית (הבניין) שלך וזה יכול להיות כל בניין אחר. המשמעות משתנה בהתאם להקשר. שימו לב: למילה Haus אינה מתווספת האות “e“ בסופה. שאלומ “das Zuhause“ - משמעות המילה הינה בית. “mein Zuhause” - משמעות המילה הינה הבית שלי. לפניכן.ם מספר דוגמאות לשימושיה השונים של המילה “Haus”. אנא שימו לב למקרים בהם האות “e” מתווספת למילה. דוגמא מספר 1 דוגמא מספר 2 לתשומת לבכן.ם: אין כל צורך לומר “In meinem Hause”. ראשית כל, זו שגיאה דקדוקית. שנית כל, הצירוף “zu Hause” מבהיר שאתן.ם בבית (שלכן.ם). אם אתן.ם נמצאות.ים בביתו של אדם אחר, יש לומר זאת באופן הבא: “Bei meinem

Featured Posts
Recent Posts
Search By Tags

רוצים לדבר גרמנית שוטפת?

הצטרפו לניוזלטר שלי וקבלו את שיעורי הגרמנית החינמיים שלי וטיפים לשפה הגרמנית ישירות לאימייל שלכם.

© Easy German 2020  

margarita@easygerman.co.il  

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube